Mon. Dec 23rd, 2024

अपने विश्वास के पाठ और प्रथाओं की खोज में, चीनी बौद्ध भिक्षु ह्वेन त्सांग ने 630 ईस्वी के आसपास कश्मीर में दो साल बिताए। यद्यपि उनकी कथा क्षेत्र में धर्म की स्थिति और उसके महत्व पर केंद्रित है, समाज और भूगोल का उनका संक्षिप्त विवरण सुदूर अतीत के सबसे महत्वपूर्ण अभिलेखों में से एक है। हालाँकि, महान चौथी परिषद के बाद कुंडलवन में कहीं दबी तांबे की तोपों को स्थानांतरित करने की कश्मीर की हताशा एक चुनौती बनी हुई है, मुहम्मद नदीम लिखते हैं।

चीनी बौद्ध भिक्षु जुआनज़ैंग को ह्वेन त्सांग (लगभग 602-664 ई.) के नाम से भी जाना जाता है, जो बौद्ध धर्मग्रंथों की खोज में चीन से भारत की तीर्थयात्रा के लिए प्रसिद्ध है, जो उन्हें कश्मीर राज्य सहित कई देशों में ले गई। ज़ुआनज़ैंग ने अपनी यात्राओं के व्यापक रिकॉर्ड छोड़े, जिनमें उन क्षेत्रों के भूगोल, संस्कृति और बौद्ध धर्म की स्थिति पर टिप्पणियाँ शामिल थीं, जहाँ से वे गुज़रे थे। उनका लेखन सातवीं शताब्दी के कश्मीर और भारत और इसके आसपास की संस्कृतियों में एक अनूठी खिड़की प्रदान करता है।

राजधानी : ह्वेनसांग ने पश्चिम से कश्मीर में प्रवेश किया; एक ख़तरनाक चट्टानी दर्रे से गुज़रना, जिसे उन्होंने रिकॉर्ड किया, राज्य के लिए एक प्राकृतिक बाधा बन गया। उन्होंने कश्मीर को संकरे दर्रों वाले ऊँचे पहाड़ों से घिरा हुआ बताया है, जिससे इस तक पहुँचना मुश्किल है और यह स्वाभाविक रूप से रक्षात्मक है। उनका अनुमान है कि राज्य की परिधि लगभग 1400 मील है। राजधानी शहर का व्यास लगभग पंद्रह मील था, जो पश्चिमी प्रवेश द्वार से एक दिन की दूरी पर स्थित था।

ज़ुआनज़ैंग ने नोट किया कि शहर के पश्चिम की ओर एक बड़ी नदी थी, संभवतः आधुनिक झेलम नदी। वह कश्मीर को कृषि की दृष्टि से उपजाऊ, फल, फूल, दाल, औषधीय जड़ी-बूटियाँ और घोड़े पैदा करने वाला बताते हैं। भारी बर्फबारी से मौसम ठंडा था। निवासी रेशम और सूती कपड़े पहनते थे और उन्हें अस्थिर, डरपोक और धोखेबाज बताया जाता था। तब कश्मीरी बौद्ध और गैर-बौद्ध दोनों धर्मों का पालन करते थे। उन्होंने राज्य में 100 बौद्ध मठों और 5000 से अधिक भिक्षुओं की गिनती की। वहाँ चार स्तूप भी थे, जिनमें से प्रत्येक में बुद्ध के अवशेष थे।

कश्मीर का निर्माण : उनके अभिलेख कश्मीर की स्थापना के बारे में बौद्ध संत मध्यंतिका से जुड़ी एक किंवदंती का वर्णन करते हैं। कहानी में, कश्मीर मूल रूप से नागाओं (जल आत्माओं) द्वारा बसाई गई एक झील थी। उदयन में एक उपद्रवी नागा को वश में करने के बाद, बुद्ध ने कश्मीर के ऊपर से उड़ान भरी और अपने शिष्य आनंद को भविष्यवाणी की कि मध्यंतिका नाम का एक अर्हत (प्रबुद्ध संत) वहां आएगा, झील को भूमि में बदल देगा, और बुद्ध की मृत्यु के बाद बौद्ध धर्म की स्थापना करेगा।

ऐसा 300 वर्ष बाद हुआ जब मध्यन्तिका झील के किनारे आकर बैठी। नागा राजा ने उन्हें पालथी मारकर बैठने के लिए पर्याप्त सूखी भूमि उपलब्ध कराने की पेशकश की। जैसे ही नागा ने झील को सूखा दिया, मध्यान्तिका ने जादुई रूप से अपने शरीर का विस्तार करना जारी रखा जब तक कि सारा पानी खत्म नहीं हो गया। इसके बाद नागा एक छोटी झील में स्थानांतरित हो गए, जबकि मध्यंतिका ने अपनी जादुई शक्तियों से कश्मीर में 500 मठ बनाए। बाद में उन्होंने मठों की सेवा के लिए विदेशी दास खरीदे। गुलाम बाद में कश्मीर के शासक बन गए लेकिन उनके विदेशी वंश के कारण पड़ोसी राज्यों द्वारा उन्हें हेय दृष्टि से देखा जाता था।

बौद्ध स्थल

जुआनज़ैंग ने कश्मीर के आसपास कई बौद्ध स्थलों का उल्लेख किया है, हालांकि वह उनके स्थानों को सटीक रूप से निर्दिष्ट नहीं करता है। एक मठ में 300 से अधिक भिक्षु रहते थे और इसमें एक स्तूप था जिसमें बुद्ध के दाँत के अवशेष रखे हुए थे।

एक अन्य ने बोधिसत्व गुआनिन की एक खड़ी छवि पकड़ रखी थी जो चमत्कारिक रूप से उसके सुनहरे शरीर को मूर्ति से बाहर निकाल देती थी। एक पहाड़ी पर वह मठ था जहाँ बौद्ध विद्वान संघभद्र ने अपने ग्रंथ की रचना की थी। एक अन्य आश्रम में, विद्वान स्कंधिला ने अभिधर्म पर अपनी टिप्पणी लिखी। जुआनज़ैंग का कहना है कि बौद्ध भिक्षु और जंगली जानवर पहाड़ी मंदिरों पर फूल चढ़ाते थे जैसे कि निर्देश के तहत काम कर रहे हों।

अपनी यात्रा जारी रखते हुए, जुआनज़ैंग ने कश्मीर से दक्षिण-पश्चिम की ओर पुनाच, राजापुरा और टक्का जैसे छोटे राज्यों की यात्रा की। वह उनके भूगोल, लोगों, संस्कृति और बौद्ध धर्म की स्थिति का संक्षिप्त विवरण प्रदान करता है, जिसे वह इन सीमांत क्षेत्रों में गिरावट में पाता है। टक्का के बाद, वह पूर्व की ओर मुड़े और चीनभुक्ति नामक एक राज्य का सामना किया, जिसे यह नाम दिया गया था क्योंकि कनिष्क के शासनकाल के दौरान एक चीनी बंधक वहां रहता था। जुआनज़ैंग ने इसे कश्मीर के पूर्व गौरव और प्रभाव के प्रमाण के रूप में देखा। मठ में उन्होंने विद्वान विनीतप्रभा के साथ अध्ययन किया।

प्रसिद्ध बौद्ध परिषद

इसके बाद ह्वेनसांग का लेखन कनिष्क की चौथी शताब्दी की कश्मीर परिषद की कहानी पर केंद्रित हो गया। उनका कहना है कि बौद्ध सिद्धांतों की विविधता ने कनिष्क को बौद्ध सिद्धांत पर आधिकारिक टिप्पणियों को संकलित करने के लिए 499 अर्हतों को इकट्ठा करने के लिए प्रेरित किया। हालाँकि, विद्वान भिक्षु वसुमित्र को शुरू में अर्हतत्व प्राप्त नहीं करने के कारण परिषद से बाहर कर दिया गया था। एक चुनौती के कारण परिषद को वसुमित्र की श्रेष्ठ बुद्धि को पहचानना पड़ा और विवादित बिंदुओं पर उनके निर्णयों को स्वीकार करते हुए उन्हें अध्यक्ष के रूप में स्थापित करना पड़ा। परिषद ने सैद्धांतिक व्याख्याओं के 300,000 श्लोक संकलित किए, जिन्हें तांबे की प्लेटों पर अंकित किया गया और यक्षों द्वारा संरक्षित एक स्तूप में स्थापित किया गया। जुआनज़ैंग का कहना है कि इस घटना के बाद कनिष्क ने कश्मीर को बौद्ध संघ को सौंप दिया।

कश्मीर से, जुआनज़ैंग पूर्व में जालंधर के राज्य तक जारी रहा। उन्होंने नोट किया कि बौद्ध मठ वहां फले-फूले, जहां 2000 से अधिक भिक्षु महायान और थेरवाद दोनों सिद्धांतों का अध्ययन कर रहे थे। यह दोनों प्रमुख विद्यालयों के साथ बौद्ध शिक्षा के केंद्र के रूप में कश्मीर की भूमिका को दर्शाता है। जुआनज़ैंग ने जलंधर के एक पूर्व राजा के बारे में एक किंवदंती भी बताई है, जिसे बुतपरस्ती से बौद्ध धर्म में परिवर्तित होने के बाद पूरे भारत में बौद्ध धर्म पर शासन करने के लिए मध्यदेश (मध्य भारत) के एक राजा द्वारा नियुक्त किया गया था।

जुआनज़ैंग ने कश्मीर में अध्ययन और यात्रा करते हुए दो साल बिताए। उनके लेखन में इस्लाम के उदय से ठीक पहले, उस समय के कश्मीर की एक अनोखी झलक मिलती है। वे कश्मीर की घाटी के आसपास केंद्रित एक समृद्ध बौद्ध सभ्यता को प्रकट करते हैं। ज़ुआनज़ैंग का दृष्टिकोण एक धर्मनिष्ठ बौद्ध तीर्थयात्री का है जो अपने द्वारा खोजे गए बौद्ध स्थलों और अवशेषों को देखकर आश्चर्यचकित हो जाता है।

शाही स्वागत

जब जुआनज़ैंग कश्मीर की राजधानी के बाहर पहुंचता है, तो उसे राजा द्वारा भेजा गया शाही अनुरक्षण मिलता है। राजा के रिश्तेदार उसका समारोहपूर्वक स्वागत करते हैं, उसे शहर में लाने के लिए वाहन उपलब्ध कराते हैं। राजधानी में प्रवेश करने पर जुआनज़ैंग को शाही मठ में रखा गया था। वह राजा को बौद्ध धर्म के एक महान संरक्षक के रूप में चित्रित करता है, जो भिक्षुओं को उसकी देखभाल के लिए नियुक्त करके जुआनज़ांग की पढ़ाई का उदारतापूर्वक समर्थन करता है। अपने दो साल के प्रवास के दौरान राजा ने उन्हें पांडुलिपियों की प्रतिलिपि बनाने के लिए सामग्री और लेखक भी दिए। जुआनज़ैंग ने कश्मीर की राजधानी में स्वागत को एक असाधारण सम्मान के रूप में चित्रित किया है, जो राज्य की समृद्धि और बौद्ध अभिविन्यास को दर्शाता है।

राजधानी में रहने के दौरान, जुआनज़ैंग ने वृद्ध, विद्वान भिक्षुओं के संरक्षण में बौद्ध सिद्धांतों का परिश्रमपूर्वक अध्ययन करने के बारे में लिखा। उनके शिक्षक संघवासस को सत्तर वर्ष का बताया गया है, लेकिन वे अत्यधिक बुद्धिमान और अपने धार्मिक अवलोकन में सख्त थे। जुआनज़ैंग विभिन्न दार्शनिक दृष्टिकोणों और संस्कृत व्याकरण में पूरी तरह से निर्देश देने के लिए संघवास की प्रशंसा करते हैं। वह कश्मीर को कई बुद्धिमान और कुशल बौद्ध शिक्षकों के घर के रूप में प्रस्तुत करते हैं, जिनकी विशेषज्ञता को वह अध्ययन और बहस के माध्यम से आत्मसात करना चाहते हैं। ज़ुआनज़ैंग ने खुद को कश्मीर के विद्वानों से बौद्ध विचारों की व्यापक समझ प्राप्त करने के रूप में उजागर किया, जिनकी शिक्षाएँ चीन में उपलब्ध नहीं हैं।

कनिष्क की परिषद की साइट

400-300 ईसा पूर्व से 500-600 ईस्वी तक कश्मीर में बौद्ध धर्म एक सहस्राब्दी से अधिक समय तक फला-फूला। कश्मीर मध्य एशिया, पूर्वी एशिया और उससे आगे तक बौद्ध धर्म के प्रसार का एक महत्वपूर्ण केंद्र था।

जुआनज़ैंग ने राजा कनिष्क द्वारा कश्मीर में एक महत्वपूर्ण बौद्ध परिषद बुलाने की कथा का वर्णन किया है। वह कनिष्क को एक शक्तिशाली, विद्वान राजा के रूप में वर्णित करता है जो गांधार से लेकर मध्य एशिया तक एक विशाल क्षेत्र पर शासन करता था। बौद्ध सिद्धांतों के बीच मतभेद से परेशान कनिष्क ने 499 प्रबुद्ध अर्हतों को कश्मीर में इकट्ठा किया। वे एक प्रामाणिक बौद्ध सिद्धांत और टिप्पणियाँ संकलित करने के लिए श्रम करते हैं। जुआनज़ैंग ने कश्मीर को इस निश्चित सभा के स्थल के रूप में दर्शाया है जिसने भावी पीढ़ी के लिए बौद्ध धर्मग्रंथों का एक रूढ़िवादी संस्करण तैयार किया। जबकि परिषद के विवरण पर बहस हो सकती है, जुआनज़ांग ने कश्मीर को उस राज्य के रूप में पेश किया जहां कनिष्क ने बौद्ध संतों को इकट्ठा करने और सैद्धांतिक एकता स्थापित करने का फैसला किया।

बौद्ध सिद्धांतों पर विवादों को सुलझाने और त्रिपिटक के नाम से जाने जाने वाले ग्रंथों का एक आधिकारिक संकलन तैयार करने के लिए राजा कनिष्क द्वारा चौथी बौद्ध परिषद बुलाई गई थी। कश्मीर के कुंडलवन में आयोजित यह परिषद, जिसमें पूरे एशिया से बौद्ध विद्वानों ने भाग लिया, बौद्ध इतिहास में अत्यधिक महत्वपूर्ण थी। त्रिपिटक ग्रंथ तांबे की प्लेटों पर अंकित थे जो कुंडलवन स्थल पर दबी हुई थीं। इसके बाद कश्मीर में बौद्ध धर्म का पतन शुरू हो गया, क्योंकि हिंदू राजाओं ने सत्ता हासिल कर ली। समय के साथ दबी हुई तांबे की प्लेटों का स्थान खो गया है।

लगभग एक दशक पहले, भाषाई साक्ष्यों और तारानाथ जैसे इतिहासकारों के विवरण के आधार पर, कश्मीर के सांस्कृतिक इतिहासकार मुहम्मद युसूफ ताईंग ने तर्क दिया था कि उन्हें संभवतः दलवान के वर्तमान गांव के पास दफनाया गया है। उन्होंने अधिकारियों से कुंडलवन स्थल की खुदाई के लिए आधुनिक तकनीक का उपयोग करने और इस खोए हुए खजाने को उजागर करने का भी आग्रह किया, जो विश्व स्तर पर बौद्ध धर्म के लिए बहुत मूल्यवान होगा। ताईंग ने आशा व्यक्त की कि तांबे की प्लेटों का पता लगाने से कश्मीर के बौद्ध अतीत और विरासत में रुचि फिर से बढ़ेगी।

बौद्ध धर्म का केंद्र

जुआनज़ैंग के लेखन में कश्मीर क्षेत्र में मिले कई बौद्ध मठों, स्तूपों और अवशेषों की सूची है। वह उपगुप्त और अशोक जैसे बौद्ध विद्वानों से जुड़े स्थलों का वर्णन करता है। जुआनज़ैंग ने भारत से लाए गए बुद्ध के दांत के अवशेष को आश्रय देने वाले एक मठ का उल्लेख किया है। वह करुणा के बोधिसत्व गुआनिन की खड़ी छवि वाले एक मंदिर में जाता है। मठ के बरामदे पर, जुआनज़ैंग पहाड़ के दृश्यों को देखकर आश्चर्यचकित हो जाता है जबकि भिक्षु पास में बौद्ध ग्रंथों की रचना करते हैं। वह असंख्य प्रबुद्ध अर्हतों के गुफा अवशेषों से आश्चर्यचकित हैं, जिन्होंने कश्मीर के पहाड़ों में ध्यान लगाया और उनका निधन हो गया। जुआनज़ैंग ने खुद को बौद्ध धर्म की उत्पत्ति से जुड़े अवशेषों और स्थानों की खोज करने वाले एक तीर्थयात्री के रूप में चित्रित किया है, जो कश्मीर की पवित्रता को रेखांकित करता है।

कश्मीर के खोए हुए बौद्ध अतीत का वर्णन करने वाला ह्वेनसांग का दुःखपूर्ण स्वर उसके समय तक बौद्ध धर्म की गिरती किस्मत को दर्शाता है। उन्होंने कश्मीर के इतिहास में स्तूपों को नष्ट करने वाले और बौद्ध धर्म पर अत्याचार करने वाले शासकों पर स्पष्ट रूप से ध्यान दिया। ज़ुआनज़ैंग कई बौद्ध स्थलों को प्रस्तुत करता है जिन्हें पहले ही छोड़ दिया गया है और नष्ट हो रहे हैं। बौद्ध इतिहास में कश्मीर के महत्व का सम्मान करते हुए, वह इसकी जीवंत बौद्ध संस्कृति की क्षति और लुप्त होने पर शोक व्यक्त करते हैं। जुआनज़ैंग खुद को एक तीर्थयात्री के रूप में प्रस्तुत करता है जो कश्मीर के बौद्ध गौरव के अंतिम क्षरण से पहले उसके अंतिम निशान इकट्ठा कर रहा है। उनका विस्तृत रिकॉर्ड कश्मीर को भारत में बौद्ध धर्म के शास्त्रीय पुष्पक्रम के दौरान प्रसारित और पोषित करने में एक महत्वपूर्ण क्षेत्र के रूप में अमर बनाता है।

बौद्ध स्थलों से परे, जुआनज़ैंग सातवीं शताब्दी के कश्मीर में रोजमर्रा की जिंदगी और संस्कृति के स्नैपशॉट प्रदान करता है। वह घरों के आसपास हरे-भरे आम के पेड़ों और बगीचों को देखता है। ज़ुआनज़ैंग ने बौद्ध भित्तिचित्रों में चित्रित लोगों की मध्य एशियाई विशेषताओं पर टिप्पणी करते हुए, स्वदेशी और विदेशी दोनों तत्वों का अवलोकन किया। उन्होंने कश्मीर के शहरों में बौद्ध और गैर-बौद्ध विचारधारा के विभिन्न विद्यालयों के अनुयायियों के एक साथ रहने का उल्लेख किया है। ज़ुआनज़ैंग कश्मीर के पर्वत बेसिन में छिपे विश्वासों, सांस्कृतिक प्रभावों और विविध लोगों के मिश्रण का वर्णन करता है। उनका विवरण कश्मीर के इस्लाम में रूपांतरण से पहले के माहौल को बौद्ध धर्म के एक नखलिस्तान के रूप में चित्रित करता है जो अभी भी व्यापक धाराओं के लिए खुला है।

परिवर्तन की प्रस्तावना

ह्वेनसांग की यात्रा के एक शताब्दी के भीतर, कश्मीर में हिंदू राजाओं का उदय हुआ और मुस्लिम प्रचारकों और प्रवासियों का धीरे-धीरे प्रवेश हुआ। चौदहवीं शताब्दी तक, कश्मीर के अधिकांश लोगों ने अपने बौद्ध अतीत को हटाकर इस्लाम अपना लिया। ज़ुआनज़ैंग ने कश्मीर को उसके शास्त्रीय काल के शीर्ष पर देखा, लेकिन उन ऊंचाइयों से गिरावट के दौरान भी। उनका सूक्ष्म रिकॉर्ड कश्मीर की खोई हुई बौद्ध सभ्यता को उसके धुंधलके में संरक्षित करता है।

जुआनज़ैंग इसकी लंबी समृद्धि को चित्रित करता है और इसकी पिछली भव्यता को याद करता है। लेकिन परित्यक्त मंदिरों और अस्थायी अवशेषों के उनके वर्णन में कश्मीर के आने वाले ग्रहण के संकेत हैं। ह्वेनसांग का वृत्तांत कश्मीर के बौद्ध युग की लुप्त दुनिया की याद दिलाता है, भले ही परिवर्तन ने इसके क्षितिज पर अतिक्रमण कर लिया हो।

बौद्ध लेंस से परे

जबकि ह्वेनसांग का दृष्टिकोण सातवीं शताब्दी के कश्मीर की छवि प्रस्तुत करता है, उसके बौद्ध तीर्थयात्रा दृष्टिकोण में अंतर्निहित सीमाएँ हैं। वह बौद्ध स्थलों और अवशेषों को सूचीबद्ध करने पर ध्यान केंद्रित करता है, जिससे रोजमर्रा की जिंदगी के बारे में कम जानकारी मिलती है। जुआनज़ैंग कश्मीर को अपनी आस्था के चश्मे से देखता है – एक समृद्ध बौद्ध क्षेत्र जो उसकी यात्रा का सम्मान करता है। लेकिन यह हिंदू और अन्य मान्यताओं के साथ सह-अस्तित्व का भी दौर था, जिसे अल्पविराम मिला। जुआनज़ैंग की मठों और मंदिरों की यात्राएँ संभवतः पूरी तस्वीर की केवल झलकियाँ प्रदान करती हैं। हमें उनके चुनिंदा धार्मिक परिदृश्य को अन्य स्रोतों और दृष्टिकोणों से भरना चाहिए।

यद्यपि बौद्ध श्रद्धा से प्रेरित होकर, जुआनज़ैंग एक खोजकर्ता की अवलोकन भावना और अनुकूलन क्षमता को बनाए रखता है। कभी-कभी, उनका गहन भौगोलिक और सांस्कृतिक विवरण बौद्ध मामलों से भी आगे निकल जाता है। वह अपने विवरणों में भू-आकृतियाँ, जलवायु, पोशाक, कृषि, भाषा और सामाजिक मानदंडों का विश्लेषण करता है। जुआनज़ैंग खतरनाक पहाड़ी इलाकों से होकर कश्मीर पहुंचने में साहस और दृढ़ता का प्रदर्शन करता है। उनका विद्वान, खोजी स्वभाव धार्मिक प्रेरणाओं के साथ-साथ उभरता है। हालाँकि यह एक निष्पक्ष विवरण नहीं है, फिर भी जुआनज़ैंग के रिकॉर्ड में कश्मीर को केवल एक बौद्ध अवशेष के रूप में नहीं, बल्कि एक भूमि के रूप में चित्रित करने में उस अवधि के लिए मौलिक महत्व है।

एक निवेशित तीर्थयात्री के रूप में, जुआनज़ांग अक्सर कश्मीर के अतीत के बारे में बौद्ध किंवदंतियों को प्रसारित करते हैं। कई लोग कश्मीर को बुद्ध के जीवन और बौद्ध धर्म की उत्पत्ति से जोड़ने का काम करते हैं। जुआनज़ैंग ने अपनी मृत्यु से पहले बुद्ध द्वारा कश्मीर के महत्व की भविष्यवाणी करने की कहानियों की रिपोर्ट दी है। अन्य किंवदंतियों में अर्हतों और राजाओं द्वारा बुद्ध की इच्छा के अनुरूप कश्मीर में बौद्ध धर्म की स्थापना करते हुए दिखाया गया है। ह्वेनसांग ने मिथकों का सहारा लेते हुए कश्मीर को मध्यांतिका झील की नागा भावना को पराजित करने जैसी घटनाओं का श्रेय दिया। किंवदंतियों के माध्यम से, जुआनज़ैंग ने कश्मीर को बुद्ध के परिनिर्वाण के बाद प्रारंभिक बौद्ध इतिहास में एक महत्वपूर्ण भूमिका निभाने वाला बताया। जबकि किंवदंतियाँ तथ्य से अधिक कल्पना और विचारधारा को प्रतिबिंबित करती हैं, वे बौद्धों के बीच कश्मीर की कथित केंद्रीयता और प्रतिष्ठा को व्यक्त करती हैं।

ज़ुआनज़ैंग का विवरण मिथक और किंवदंती के साथ अवलोकन का सम्मिश्रण करके मध्ययुगीन यात्रा लेखन की परंपराओं का अनुसरण करता है। वह उस सैद्धांतिक ढांचे को अपनाते हैं जिसके बारे में बौद्ध अधिकारियों ने कश्मीर की प्रमुखता की भविष्यवाणी की थी। ज़ुआनज़ैंग ने पूरे देश में पवित्र बौद्ध स्थलों की यात्रा के आधार पर अपना विवरण तैयार किया है। वह चमत्कारी कहानियों को स्थानीय रंग और अनुभवजन्य विवरणों के साथ मिलाते हैं। जबकि आज के विद्वान इतिहास को किंवदंती से अलग करते हैं, जुआनज़ैंग उन्हें समान रूप से सार्थक रूप से एकीकृत करता है। कश्मीर के उनके चित्रण को प्रासंगिक बनाने के लिए उनके धार्मिक विश्वदृष्टिकोण और कथा शैली की सराहना की जानी चाहिए। जुआनज़ैंग का लक्ष्य केवल रिकॉर्ड करना नहीं है बल्कि साहित्यिक यात्रा वृतांत उपकरणों के माध्यम से कश्मीर की बौद्ध विरासत का जश्न मनाना है।

एक लुप्त क्षेत्र की जीवनी

जुआनज़ैंग का कश्मीर का वर्णन एक लुप्त दुनिया की जीवनी के रूप में खड़ा है। उनका इतिहास बौद्ध धर्म के पोषण में कश्मीर की महत्वपूर्ण प्रारंभिक भूमिका के माध्यम से अर्जित प्रमुख स्मृतियों और रूपरेखाओं को संरक्षित करता है। ह्वेनसांग ने मध्यंतिका और कनिष्क जैसी शख्सियतों को जीवित रखा है जिन्होंने कश्मीर की दिशा और पहचान को आकार दिया। वह विद्वान भिक्षुओं और पहाड़ों के घेरे के पीछे पनपी संस्कृति की याद दिलाता है। ज़ुआनज़ैंग कश्मीर के स्तूपों, मठों और अवशेषों को श्रद्धांजलि देता है जो इसकी भावना का प्रतीक हैं। उनका सावधानीपूर्वक रिकॉर्ड अंतिम शताब्दियों में व्यापक परिवर्तन शुरू होने से पहले एक छिपी हुई बौद्ध भूमि के रूप में कश्मीर के आवश्यक चरित्र को अमर कर देता है। कश्मीर के अतीत की इस अपूरणीय झलक के लिए, जुआनज़ैंग एक अमूल्य मार्गदर्शक बना हुआ है।

जुआनज़ैंग के रिकॉर्ड ने सातवीं शताब्दी में कश्मीर को एक समृद्ध बौद्ध साम्राज्य और बौद्ध शिक्षा के केंद्र के रूप में स्थापित किया। यह अपने पर्वतीय भूगोल के कारण अर्ध-पृथक था, लेकिन भारत को मध्य एशिया से जोड़ने वाला एक महत्वपूर्ण स्थान रखता था। ह्वेनसांग ने मध्यंतिका और कनिष्क जैसी हस्तियों के बारे में किंवदंतियों के माध्यम से कश्मीर की प्रतिष्ठा पर प्रकाश डाला। वह कश्मीर में बौद्ध ग्रंथों के उत्पादन को महत्व देते हैं लेकिन दर्शाते हैं कि यह एकमात्र केंद्र नहीं था। ज़ुआनज़ैंग अपने तीर्थयात्रा के मिशन को दर्शाते हुए, खुद को चीन वापस लाने के लिए कश्मीरी बौद्ध ज्ञान तक पहुँचने वाले के रूप में चित्रित करता है। कश्मीर के माध्यम से अपनी यात्रा में सीमित रहते हुए, जुआनज़ैंग इस्लाम के उदय से पहले स्वदेशी विश्वासों के साथ कश्मीर में पनप रहे बौद्ध धर्म की झलक प्रदान करता है। उनका वृत्तांत कश्मीर के धार्मिक इतिहास के एक महत्वपूर्ण लेकिन अल्पज्ञात काल का एक अमूल्य रिकॉर्ड है।

अंतिम भाग

उनकी मृत्यु के बाद सदियों में, ह्वेनसांग की भारत यात्रा ने लोकप्रिय कल्पना में मिथकीय आकार ले लिया। रास्ते में बंदर और सुअर जैसे काल्पनिक साथियों की सहायता से भिक्षु द्वारा राक्षसों और राक्षसों का सामना करने की कहानियाँ सामने आईं। ज़ुआनज़ैंग तीर्थयात्री और विद्वान के रूप में अपनी ऐतिहासिक भूमिका से परे जादू और आध्यात्मिक शक्तियों से जुड़ा एक अलौकिक व्यक्ति बन गया। स्थानों और संस्कृतियों के उनके सटीक रिकॉर्ड ने रूपक किंवदंतियों को जन्म दिया जो स्वयं उस व्यक्ति से भी बेहतर ज्ञात हो गए हैं।

फिर भी, जबकि ज़ुआनज़ैंग ने ज्ञात दुनिया के किनारे पर प्रतीत होने वाली विदेशी भूमि और लोगों का दस्तावेजीकरण किया था, उसका विवरण मूल रूप से संयमित और अनुभवजन्य है। वह पाठकों को चीन में कम समझे जाने वाले वास्तविक क्षेत्रों के बारे में बताने के लिए लिखते हैं, न कि विचित्र कहानियों या बढ़ा-चढ़ाकर पेश किए गए खतरों का आनंद लेने के लिए। ज़ुआनज़ैंग खुद को ज्ञान के एक विनम्र साधक के रूप में चित्रित करता है, न कि अलौकिक शत्रुओं से लड़ने वाले नायक के रूप में। सिल्क रोड के किनारे के परिदृश्यों, शहरों, आस्थाओं और इतिहासों के उनके तथ्यात्मक संबंध से जुआनज़ैंग को एक निडर खोजकर्ता के साथ-साथ एक सावधानीपूर्वक, तर्कसंगत पर्यवेक्षक के रूप में पता चलता है।

सबसे बढ़कर, ज़ुआनज़ैंग का स्मारकीय रिकॉर्ड आने वाली पीढ़ियों के लिए संस्कृतियों और साम्राज्यों का एक विस्तृत प्रत्यक्षदर्शी दृश्य संरक्षित करता है जो लंबे समय से गायब हो गए हैं। उनका पाठ अतीत के लोगों और स्थानों के अस्तित्व का दस्तावेजीकरण करता है जो अन्यथा अस्पष्ट रहेंगे। जबकि किंवदंतियाँ जुआनज़ैंग को एक रहस्यमय व्यक्ति में बदल देती हैं, उसका विवरण मूल रूप से इतिहास, भूगोल और नृवंशविज्ञान में से एक है। यह मध्य और दक्षिण एशिया का एक अपरिहार्य रिकॉर्ड प्रदान करता है जब बौद्ध धर्म अभी भी फल-फूल रहा था, बाद में किंवदंती के तीर्थयात्री भिक्षु के साथ जुड़े अतिशयोक्ति और जादू से मुक्त। उन सभी चमत्कारिक मिथकों के बावजूद, जो अब उसे घेरे हुए हैं, जुआनज़ांग की उपलब्धि संक्रमणकालीन मध्ययुगीन दुनिया का उसका तथ्यात्मक इतिहास बनी हुई है।

Related Post